翻訳

自動翻訳ってものがありますね。
試しに使ってみることがありました。

「Heroes are hard to find」 Twisted Sister

この曲の歌詞を翻訳かけてみたのです。
と、すごいことになりました。

————————-
Nifty翻訳 →幸福の旅路は見つけるのが難しい
Yahoo翻訳→英雄は激しくわかることになっています
google翻訳→ヒーローを見つけるのは難しいです
excite翻訳→ヒーローは見つけるのが難しい。
infoseekマルチ翻訳→英雄は、見つけるのが難しいです
————————-

おい、NiftyとYahoo、どうにかしてよ(笑)
Yahoo、酷いなぁー。笑っちゃいましたよ…
自動翻訳はまだまだなんでしょうね。

関連記事

  1. 春期講習が始まっています

  2. 嵐の前

  3. 暑い日々が続いております

  4. 【合格速報2021-2022】大学受験これまでのまとめ

  5. 当たり前の事を当たり前にする

  6. あけましておめでとうございます

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

塾長ブログ

2026年2月
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728